
This page is part of © FOTW Flags Of The World website
This is a mirror of a page that is part of © FOTW Flags Of The World website.
Anything above the previous line isnt part of the Flags of the World Website and was added by the hoster of this mirror.
Word "flag" in different languages: Alphabetic index
Last modified: 2025-06-19 by antónio martins
Keywords: (no keywords) |
Links: FOTW homepage |
search |
disclaimer and copyright |
write us |
mirrors
See also:
List
Latin
- aA
- Egyptian (Ancient) (alternate transcription)
- aalan
- Falam
- ababanimɨn
- Mikarew (unknown (help needed!) variation)
- ababanir
- Mikarew
- abiala
- Izon (less common orthography form)
- abịálà
- Izon (unknown (help needed!) variation)
- abị́ala
- Izon
- abƅraq
- Abkhaz (historical/residual form)
- acenyal
- Standard Moroccan Berber (less common orthography form)
- Riffian (less common orthography form)
- acnyal
- Standard Moroccan Berber (less common orthography form)
- acnyul
- Shilha (less common orthography form)
- aflaga
- Ewe
- aflangaa
- Dangme
- aflaŋaa
- Ga
- aflaŋai
- Ga (instrumental)
- agaliga
- Igala
- ahwansyá
- Fon (unknown (help needed!) variation)
- al
- Kurdish
- ala
- Kurdish (unknown (help needed!) variation)
- alam
- Bura-Pabir
- alamayeri
- Bura-Pabir (unknown (help needed!) variation)
- alamər
- Bura-Pabir (unknown (help needed!) variation)
- alan
- Hakha Chin
- ale
- Sona (other variant)
- allaba
- Oromo
- amafulegi
- Zulu (plural)
- ambal
- Quenya (official transcription)
- aniden
- Nauruan
- asenǧaq
- Kabyle
- ashia
- Yoruba (less common orthography form)
- asia
- Tenetehara
- asiɛ’n
- Bawule
- asyá
- Fon
- avwiana
- Urhobo
- aysävllsrä
- Na’vi (plural)
- àlǝ̂m
- Kanuri
- àlɑ̂m
- Kanuri (less common orthography form)
- àlʌ̂m
- Kanuri (less common orthography form)
- àsālá
- Idu Mishmi
- àsìá
- Yoruba (acceptable spelling variant)
- àṣìá
- Yoruba (acceptable spelling variant)
- às̩ìá
- Yoruba
- baanderoo
- Kafa
- baanderoon
- Kafa (unknown (help needed!) variation)
- baandira
- Hadiyya
- baandi’llisa
- Hadiyya (unknown (help needed!) variation)
- baerak
- Brahui
- baidagi
- Salar
- bajraq
- Azeri (historical/residual form)
- Kazakh (historical/residual form)
- bajraƣƅ
- Azeri (historical/residual form)
- Kazakh (historical/residual form)
- bajroq
- Uzbek (historical/residual form)
- banadela
- Warao
- bandana
- Laz (less common orthography form)
- bandeira
- Galician
- Portuguese
- Tetum
- Sephardic (= Judeo-Hispanic Ladin) (less common orthography form)
- Asturian (acceptable spelling variant)
- Nheengatu
- Kashinawa
- bandeiras
- Portuguese (plural)
- bandela
- Sardinian (logudorese) (acceptable spelling variant)
- bandera
- Basque
- Cebuano (acceptable spelling variant)
- Catalan (= Valencian)
- Neapolitan
- Sardinian (campidanese)
- Sardinian (logudorese)
- Spanish (= Castillian)
- Papiamento
- Aragonese
- Chavacano
- Manado (acceptable spelling variant)
- Kapampangan
- Asturian
- Lingua Franca Nova
- Capeverdean
- Gorontalo
- Sassarese
- Pamona
- Makassarese
- Kupang Malay
- Romanova
- Asháninka
- Akatek
- Shiwiar
- Chuj
- Chol
- Dholuo
- Arabic (alternate transcription)
- Tagalog (unknown (help needed!) variation)
- Hiligaynon (acceptable spelling variant)
- Central Bikol
- Europanto
- banderaj
- Nawat (= Pipil)
- banderapee
- Asháninka (plural)
- banderari
- Shiwiar (plural)
- banderas
- Spanish (= Castillian) (plural)
- bandera̱jne̱
- Mazatec
- banderia
- Latin (plural)
- banderines
- Spanish (= Castillian) (plural)
- banderium
- Latin
- banderín
- Spanish (= Castillian)
- banderol
- Dutch
- bandeyra
- Sephardic (= Judeo-Hispanic Ladin) (less common orthography form)
- bandèra
- Emilian
- bandéra
- Lombard
- Emilian (acceptable spelling variant)
- Manado
- Capeverdean (less common orthography form)
- Ayoreo
- Buginese
- Hiligaynon
- bandëra
- Huallaga Quechua
- bandiera
- Corsican
- Italian
- Maltese
- Romansh
- Venetian
- Sephardic (= Judeo-Hispanic Ladin) (less common orthography form)
- Interlingua (IALA)
- Ladin
- Mondial
- bandiere
- Friulian
- bandieri
- Maltese (other variant)
- bandièra
- Occitan
- bandila
- Cebuano
- Tagalog (acceptable spelling variant)
- bandilà
- Tagalog
- bandira
- Ivatan
- Aklanon
- Waray
- Quechua
- Glosa
- bandirra
- Oromo
- Dhuwal
- bandolet
- Turkish
- bandra
- Turkish
- bandum
- Latin
- BANDVM
- Latin (unpredictable upper case (“allcaps”) form)
- bandyera
- Sephardic (= Judeo-Hispanic Ladin) (less common orthography form)
- baner
- Cornish
- Welsh
- banerau
- Welsh (plural)
- baneri
- Welsh (plural)
- baners
- Cornish (plural)
- baneryow
- Cornish (plural)
- banèra
- Occitan (unknown (help needed!) variation)
- bangdera
- Palauan
- bangderang
- Palauan (definite)
- bangyaw
- Hiligaynon
- banier
- Afrikaans
- Dutch
- baniere
- Afrikaans (plural)
- Interlingue (= Occidental)
- baniertje
- Dutch (diminutive/hypochoristic)
- baniertjie
- Afrikaans (diminutive/hypochoristic)
- banner
- Scots
- Efik
- English
- Banner
- German
- bannera
- Sicilian (acceptable spelling variant)
- Neapolitan
- banners
- English (plural)
- bannèra
- Sicilian
- banniel
- Breton
- bannière
- French
- bannières
- French (plural)
- bannyire
- Norman
- bantiladan
- Ifugao (ornative)
- bantilah
- Ifugao
- bantíra
- Shipibo
- barjak
- Croatian
- Serbian (official transcription)
- bavottô
- Konkani (less common orthography form)
- baydagı
- Salar (historical/residual form)
- bayraği
- Laz (less common orthography form)
- bayrağı
- Azeri (genitive)
- Krymchak (ergative)
- Kazakh (less common orthography form)
- bayrak
- Turkish
- Krymchak
- bayraklar
- Krymchak (plural)
- bayraķ
- Uyghur (less common orthography form)
- bayraq
- Azeri
- Uyghur
- Karachay-Balkar (acceptable spelling variant)
- Tatar (less common orthography form)
- Crimean Tatar
- Kazakh (less common orthography form)
- bayraq̇
- Chechen (less common orthography form)
- bayraƣe
- Kazakh (historical/residual form)
- bayraⱪ
- Kazakh (historical/residual form)
- bayroq
- Uzbek
- baýdak
- Turkmen
- baÿdak
- Turkmen (historical/residual form)
- BA¥DAK
- Turkmen (unpredictable upper case (“allcaps”) form)
- bāvuṭa
- Canarese (= Kannada) (official transcription)
- beendeera
- Datog
- beendeerajeagaasa
- Datog (unknown (help needed!) variation)
- beendeerajeanda
- Datog (unknown (help needed!) variation)
- beendeerajeandaanyi
- Datog (unknown (help needed!) variation)
- beer
- Dinka
- bendeéra
- Ikaqw
- bendela
- Lamba
- Gogo
- bendele
- Lingala (acceptable spelling variant)
- bendera
- Indonesian
- Malay (standard)
- Swahili
- Luganda
- Kikuyu
- Central Malay
- Madurese
- Mandailing
- Betawi
- Araona
- Acholi
- Meru
- Tumbuka
- Palembang
- Digo
- benderana
- Makassar Malay
- benderane
- Acholi (ornative)
- Balinese
- bendêre
- Sangho
- benyungu
- Bulu (plural)
- beramu
- Comorian
- beštɂe
- Otomi (less common orthography form)
- bextʼe
- Otomi
- beyraq
- Persian (alternate transcription)
- bēēndi̍ɛ̍īyo̍
- Kissi
- bëëra
- Anuak
- bëëre
- Anuak (unknown (help needed!) variation)
- bhratach
- Irish (non-paradigmatic nominative)
- Irish (vocative)
- bhratacha
- Irish (plural)
- bidah naatʼaʼí
- Navajo (ergative)
- bindira
- Dagbani
- bnadar
- Maltese (plural)
- bondira
- Kadazandusun
- boûdila
- Iaai
- boydağ
- Talysh
- bōḷāāk
- Marshallese
- bratach
- Irish
- Scottish Gaelic
- bratacha
- Irish (plural)
- brataí
- Irish (genitive)
- brattagh
- Manx
- brattaghyn
- Manx (plural)
- burgee
- English
- burgees
- English (plural)
- busa
- Masaba
- busiime
- Masaba (unknown (help needed!) variation)
- bɛndɛ́lɛ
- Lingala
- B˔G˰͓
- Australian Sign Language (alternate transcription)
- calan
- Somali
- calanka
- Somali (ergative)
- calankiinna
- Somali (genitive)
- casävllsrä
- Na’vi (definite)
- caysävllsrä
- Na’vi (definite)
- ch'i²
- Chinese (Mandarin) (official transcription)
- chi
- Chinese (Mandarin) (alternate transcription)
- chibendera
- Gusii (plural)
- chij
- Hmong
- chí
- Chinese (Mandarin) (alternate transcription)
- chorhoj
- Upper Sorbian
- chórgoj
- Lower Sorbian
- chyi
- Chinese (Mandarin) (alternate transcription)
- cir
- Santali (official transcription)
- ciˊ
- Chinese (Mandarin) (alternate transcription)
- color
- English (acceptable spelling variant)
- colors
- English (plural)
- colour
- English
- colours
- English (plural)
- corneta
- Spanish (= Castillian)
- cornetas
- Spanish (= Castillian) (plural)
- couleu
- Norman
- couleur
- Norman (less common orthography form)
- cò
- Hre
- cuachpamitl
- Aztec (Classic, = Nahuatl) (acceptable spelling variant)
- cuāchpāmitl
- Aztec (Classic, = Nahuatl) (other variant)
- cuāchpānitl
- Aztec (Classic, = Nahuatl) (unknown (help needed!) variation)
- cuāchpāntli
- Aztec (Classic, = Nahuatl) (unknown (help needed!) variation)
- dah naatʼaʼí
- Navajo
- dah naʼatʼaʼí
- Navajo (unknown (help needed!) variation)
- daihl
- Romulan
- dalapo
- Kongo
- Lingala
- darpo
- Koromfe
- darəpo
- Koromfe (non-paradigmatic nominative)
- darəpofi
- Koromfe (plural)
- dàlapoo
- Boko
- deesewal
- Fula (unknown (help needed!) variation)
- degel
- Hebrew (alternate transcription)
- desmale
- Zazaki
- dhvaja
- Canarese (= Kannada) (official transcription)
- Gujarati (official transcription)
- dhvaja
- Hindi (official transcription)
- dhvajaḥ
- Sanskrit (official transcription)
- Marathi (official transcription)
- Hindi (official transcription)
- dhvāṃy
- Newari (official transcription)
- dhvāṃya
- Newari (official transcription)
- dibato lá ńungu
- Duala
- dìbàndalà
- Luba-Kasai
- dìbèndalà
- Luba-Kasai (unknown (help needed!) variation)
- drapea
- Walloon
- drapeau
- French
- drapeaux
- French (plural)
- drapel
- Romanian (= Moldavian)
- drapèl
- Occitan
- drapèu
- Occitan (acceptable spelling variant)
- drapél
- Arpitan
- drapéu
- Talossan
- drapo
- Piemontese
- Ligurian
- Haitian
- Reunionese
- Guianan Creole
- ebendera
- Nkore
- Gusii
- Haya
- eembendela
- Lomwe (plural)
- egop
- Obolo
- embendela
- Lomwe
- Lomwe (other variant)
- ensign
- English
- ensigns
- English (plural)
- ensyn
- Frisian (Western)
- epandela
- Ovambo
- ePandela
- Ovambo (unpredictable capitalized form)
- erapi
- Herero
- erfalasoq
- Greenlandic
- erfalasoĸ
- Greenlandic (historical/residual form)
- estandarte
- Portuguese
- Spanish (= Castillian)
- Hiligaynon (acceptable spelling variant)
- estandartes
- Portuguese (plural)
- Spanish (= Castillian) (plural)
- estandárte
- Hiligaynon
- estendard
- Occitan
- étendard
- French
- étendards
- French (plural)
- f'amilasi
- Solresol (unknown (help needed!) variation)
- Faahne
- Pennsylvania German
- faaka
- Ndyuka
- faan
- Ripuarian
- Hunsrik (less common orthography form)
- Faan
- Hunsrik
- faane
- Hunsrik (less common orthography form)
- Faane
- Hunsrik (plural)
- fabsig
- Dutton Speedwords
- Fahna
- Austro-Bavarian
- Fahne
- German
- falaak
- Yapese
- familasi
- Solresol
- familati
- Solresol (less common orthography form)
- fana
- Anglo-Saxon
- Kashubian
- Silesian
- Swedish
- fane
- Danish
- faner
- Welsh (mutation)
- fanerau
- Welsh (mutation)
- faneri
- Welsh (mutation)
- fanion
- French
- fanions
- French (plural)
- fano
- Old Saxon
- Old High German
- fantera
- Mapuche
- faysävllsrä
- Na’vi (definite)
- fáni
- Icelandic
- Faroese
- Old Norse
- Fähnchen
- German (diminutive/hypochoristic)
- Fändel
- Luxembourgish
- FEAB
- Solresol (less common orthography form)
- feence
- Hunsrik (less common orthography form)
- Feenche
- Hunsrik (diminutive/hypochoristic)
- Fehnche
- Hunsrik (less common orthography form)
- fflag
- Welsh
- fiamma
- Italian
- filai
- Solresol (less common orthography form)
- filaik
- Trukese
- filäik
- Trukese (unknown (help needed!) variation)
- findel
- Frisian (Western)
- fisävllsrä
- Na’vi (definite)
- flaaga
- Finnish Kalo
- Flaage
- Frisian (Saterland)
- flachje
- Frisian (Western) (diminutive/hypochoristic)
- flachjes
- Frisian (Western) (plural)
- flag
- English
- Danish
- Frisian (Northern)
- Jamaican Patois
- Bislama
- Paiwan
- Louisiana French
- Belizean Creole
- Europanto
- Bolak
- Hawaiian Pidgin
- Eastern Arrernte
- Tatar (less common orthography form)
- flaga
- Polish
- Ludic
- Lingwa de planeta
- Eastern Arrernte (unknown (help needed!) variation)
- flagal
- Neo (other variant)
- flagas
- Lingwa de planeta (plural)
- flage
- Frisian (Western) (less common orthography form)
- Novial
- Eastern Arrernte (unknown (help needed!) variation)
- flagen
- Frisian (Western) (plural)
- flagene
- Danish (plural)
- flagenes
- Danish (genitive)
- flaget
- Danish (definite)
- flagets
- Danish (genitive)
- flagg
- Norwegian (= bokmål)
- Faroese
- Norwegian (= nynorsk)
- Icelandic
- Norn
- flagga
- Norwegian (= bokmål) (unknown (help needed!) variation)
- Swedish
- Faroese (plural)
- Norwegian (= nynorsk) (plural)
- Interlingue (= Occidental)
- flaggan
- Swedish (definite)
- flagganna
- Faroese (plural)
- flaggans
- Swedish (genitive)
- flaggas
- Swedish (genitive)
- Flaggä
- Allemanic
- flagge
- Frisian (Western)
- Flagge
- German
- Swabian
- Allemanic (plural)
- flaggen
- Frisian (Western) (plural)
- Flaggen
- German (plural)
- flaggene
- Norwegian (= bokmål) (plural)
- flagget
- Norwegian (= bokmål) (definite)
- Norwegian (= nynorsk) (definite)
- flaggi
- Faroese (dative)
- flagginum
- Faroese (dative)
- flaggið
- Faroese (definite)
- flaggor
- Swedish (plural)
- flaggorna
- Swedish (plural)
- flaggornas
- Swedish (genitive)
- flaggors
- Swedish (genitive)
- flaggs
- Icelandic (genitive)
- flagi
- Maringe (a.k.a. Kubonitu)
- flago
- Esperanto
- Ido
- Neo
- flagoj
- Esperanto (plural)
- flagojn
- Esperanto (accusative)
- flagon
- Esperanto (accusative)
- flagos
- Romany
- flags
- English (plural)
- Faroese (genitive)
- Danish (genitive)
- flagsins
- Faroese (genitive)
- flagı
- Tatar (less common orthography form)
- flagƅ
- Tatar (historical/residual form)
- flakka
- Old Norse (unknown (help needed!) variation)
- flakku
- Ingrian
- flaku
- Kven
- flamujt
- Albanian (unknown (help needed!) variation)
- flamur
- Albanian
- flamură
- Romanian (= Moldavian)
- flamurëve
- Albanian (plural)
- flamuri
- Albanian (unspecified case declension)
- flamurië
- Albanian (plural)
- flamuriët
- Albanian (plural)
- flamurin
- Albanian (accusative)
- flamurit
- Albanian (unspecified case declension)
- fláka
- Alabama
- flámula
- Spanish (= Castillian)
- flámulas
- Spanish (= Castillian) (plural)
- flâmula
- Portuguese
- flâmulas
- Portuguese (plural)
- flãmbura
- Aromanian (unknown (help needed!) variation)
- flãmburã
- Aromanian
- fleig
- Australian Kriol
- flögg
- Icelandic (plural)
- flǫgra
- Old Norse
- fluagu
- Karelian
- fløgg
- Faroese (plural)
- fløggini
- Faroese (plural)
- fløggum
- Faroese (plural)
- fløggunum
- Faroese (plural)
- fmlt
- Solresol (less common orthography form)
- Foahne
- Silesian German
- folaga
- Tswana
- folakga
- Southern Sotho
- folanga
- Pedi
- fon
- Yiddish (alternate transcription)
- fonen
- Yiddish (alternate transcription)
- Foon
- Hunsrik (less common orthography form)
- Foone
- Frisian (Saterland)
- Frisian (Northern)
- Foone
- Hunsrik (less common orthography form)
- fóóen
- East Frisian Low Saxon
- fraga
- Surinamese
- frankaa
- Akan
- fraŋkaa
- Deg
- fraŋkaare
- Deg (plural)
- fuka
- Tongan
- Wallisian (=Fakauvea, =East Uvean)
- Tuvaluan
- fulegi
- Kalanga
- fuʻa
- Samoan
- gadati
- Cherokee
- gagliardetto
- Italian
- galhardete
- Portuguese
- galhardetes
- Portuguese (plural)
- gallardet
- Catalan (= Valencian)
- geiz
- Standard Zhuang
- gendéra
- Javanese
- geus
- Afrikaans
- Dutch
- geŭzo
- Esperanto
- geŭzoj
- Esperanto (plural)
- geŭzojn
- Esperanto (plural)
- geŭzon
- Esperanto (accusative)
- gi
- Korean (official transcription)
- gitbal
- Korean (official transcription)
- giz
- Youjiang Zhuang
- gì
- Chinese (Min Dong)
- gjøs
- Norwegian (= bokmål)
- gonfalone
- Italian
- gös
- Swedish
- Gösch
- German
- gug-gi
- Korean (official transcription)
- guião
- Portuguese
- guidon
- English
- guidons
- English (plural)
- guinpoló
- Catalan (= Valencian)
- guiões
- Portuguese (plural)
- gujçi
- Dungan (historical/residual form)
- gunki
- Japanese (official transcription)
- gūsa
- Manchu
- gvsa
- Manchu (unknown (help needed!) variation)
- gøs
- Danish
- hae
- Hawaiian
- haki
- Maori
- hanga
- Benga
- harshe
- Hausa
- hata
- Japanese (official transcription)
- Ami
- hayahay
- Hiligaynon (acceptable spelling variant)
- hayáhay
- Hiligaynon
- hiệu kỳ
- Vietnamese
- hla-kơ
- Bahnar
- hluth
- Orkish (= bûrz, Black Speech) (official transcription)
- hoohëöʼo
- Cheyenne
- horugv
- Interslavic (plural)
- horugva
- Interslavic
- horugvah
- Interslavic (plural)
- horugvam
- Interslavic (plural)
- horugvami
- Interslavic (plural)
- horugvě
- Interslavic (dative)
- horugvo
- Interslavic (vocative)
- horugvoju
- Interslavic (instrumental)
- horugvu
- Interslavic (accusative)
- horugvy
- Interslavic (genitive)
- huipala
- Aymara (historical/residual form)
- ibendera
- Rwandan
- Kirundi
- iflegi
- Xhosa
- iflêgi
- Xhosa (acceptable spelling variant)
- ifulagi
- Zulu (unknown (help needed!) variation)
- ifulegi
- Zulu
- iilal
- Fula
- iililal
- Fula (unknown (help needed!) variation)
- ikurrina
- Basque (acceptable spelling variant)
- ikurriña
- Basque
- ikuŕiña
- Basque (historical/residual form)
- iḷalliñ
- Inupiaq
- iḷallitik
- Inupiaq (dual)
- iḷallitim
- Inupiaq (ergative)
- iḷallitit
- Inupiaq (plural)
- imbendela
- Lamba (unspecified case declension)
- impepelya
- Mwanga
- insigni
- Glosa
- inushuyep
- Ainu (historical/residual form)
- inusuyep
- Ainu
- irembera
- Fuliiru
- jack
- English
- jacks
- English (plural)
- jaco
- Portuguese
- jacos
- Portuguese (plural)
- jalaw
- Kazakh (less common orthography form)
- janda
- Urdu (alternate transcription)
- jandiem
- Adi (=Abor, =Lhoba)
- janđa
- Brahui
- jaque
- Portuguese (other variant)
- jaques
- Portuguese (plural)
- jeṃḍā
- Telugu (official transcription)
- jhaṃḍā
- Punjabi (official transcription)
- Bhojpuri (official transcription)
- Hindi (official transcription)
- jhaṃḍī
- Hindi (official transcription)
- jhaṃḍo
- Gujarati (official transcription)
- jhanda
- Fiji Hindustani
- Hindi (alternate transcription)
- jhandi
- Hindi (alternate transcription)
- jhaṇḍā
- Nepali (official transcription)
- jheṃḍā
- Marathi (official transcription)
- kara
- Maori
- karjangus
- Old Prussian
- karogs
- Latvian
- karūgs
- Latgalian
- kasi-kasi
- Hiligaynon (acceptable spelling variant)
- kasí-kási
- Hiligaynon
- kei⁴ zi²
- Chinese (Yue, = Cantonese) (official transcription)
- kendera
- Hatam
- khiro
- Dothraki
- kiru
- Manchu
- Xibe (a.k.a. Sibe)
- koḍi
- Sinhalese (official transcription)
- kok-kî
- Chinese (Min Nan)
- kokki
- Japanese (official transcription)
- kooshitsuki
- Japanese (alternate transcription)
- korouhev
- Czech
- koṭi
- Tamil (official transcription)
- Malayalam (official transcription)
- koushitsuki
- Japanese (alternate transcription)
- kôsituki
- Japanese (official transcription)
- kumla
- Jingpho (official transcription)
- kúƃenâ
- Kpelle (less common orthography form)
- kúƃenã
- Kpelle (plural)
- kwoci
- Seediq
- kɔ́ɖɔ̀
- Bassa
- labah
- Atayal
- labara
- Latin (plural)
- English (plural)
- labaro
- Italian
- labarum
- Latin
- English
- LABARVM
- Latin (unpredictable upper case (“allcaps”) form)
- lacam
- Mayan (Western Poqomchí) (historical/residual form)
- lakam
- Mayan (Western Poqomchí)
- Mayan (Yucatec)
- Mayan (Kaqchikel)
- lakamil
- Mayan (Yucatec) (definite)
- lanc
- Lojban (other variant)
- lanci
- Lojban
- laylay
- Pangasinan
- làbaro
- Italian (acceptable spelling variant)
- lá cờ
- Vietnamese
- lábaro
- Portuguese
- lábaros
- Portuguese (plural)
- lár ná
- Juchitán Zapotec
- lānghūn
- Kman-Miju
- leavga
- Sami (Northern)
- len
- Tokipona
- lepa
- Hawaiian
- levaliitkonanʼ
- Siberian Yupik (less common orthography form)
- lipp
- Estonian
- Estonian Võro
- Skolt Sami
- lippu
- Karelian
- Votic
- Inari Sami
- Finnish
- lippua
- Finnish (partitive)
- lippuihin
- Finnish (illative)
- lippuja
- Finnish (partitive)
- lippujen
- Finnish (genitive)
- lippuun
- Finnish (illative)
- lippûn
- Finnish (historical/residual form)
- lipu
- Tokipona
- lipud
- Estonian (plural)
- lipun
- Finnish (genitive)
- lipuq
- Estonian Võro (plural)
- liput
- Finnish (plural)
- liualitkunan
- Yugtun (= Central Alaskan Yup’ik)
- liwaʿ
- Arabic (alternate transcription)
- lluman
- Welsh
- llumanau
- Welsh (plural)
- lobogó
- Hungarian
- lobogók
- Hungarian (plural)
- lon
- Albanian
- loumman
- Cumbraek
- loummanow
- Cumbraek (plural)
- luman
- Welsh (mutation)
- lumanau
- Welsh (mutation)
- lumon
- Cumbric
- ləvalytkonaŋ
- Chukchi (historical/residual form)
- madibato lá ńungu
- Duala (plural)
- malletoo
- Kafa
- malletoon
- Kafa (unknown (help needed!) variation)
- man
- Gilbertese
- mandera
- Toba Batak
- Simalungun
- maner
- Welsh (mutation)
- manerau
- Welsh (mutation)
- maneri
- Welsh (mutation)
- maniua
- Gilbertese (unknown (help needed!) variation)
- manumanu
- Fakafutunan
- maro
- Gilbertese
- màxkelahtikàn
- Lenape
- mbandeira
- Chokwe
- mbendera
- Nyanja (= Chewa)
- mbratach
- Irish (locative)
- menira
- Iban
- mergaghyn
- Manx (plural)
- mergey
- Manx
- merki
- Faroese
- merkini
- Faroese (plural)
- merkinum
- Faroese (dative)
- merkir
- Faroese (plural)
- merkis
- Faroese (genitive)
- merkisins
- Faroese (genitive)
- merkið
- Faroese (definite)
- merkja
- Faroese (plural)
- merkjanna
- Faroese (plural)
- merkjum
- Faroese (plural)
- merkjunum
- Faroese (plural)
- mesävllsrä
- Na’vi (dual)
- méirge
- Irish
- méirgi
- Irish (plural)
- mfwelà
- Luba-Kasai (unknown (help needed!) variation)
- mfwelè
- Luba-Kasai
- mjeke
- Chopi (less common orthography form)
- monkinatkiskama
- Enlhet (acceptable spelling variant)
- monquinatquiscama
- Enlhet
- mtawegn
- Mikmaq
- mtawegnn
- Mikmaq (plural)
- mujeko
- Tsonga
- mureza
- Shona
- m’jeke
- Chopi
- nabendera
- Banggai
- nagira
- Calo (= Iberian Gipsy)
- navtyv
- Karen (less common orthography form)
- ndembela
- Lozi
- nembendela
- Lamba (plural)
- nes
- Hebrew (alternate transcription)
- ngavbya
- Gitonga
- nilt
- Kotava
- nisan
- Ao
- Chang
- ni’rembera
- Fuliiru (plural)
- nyungu
- Bulu
- obshid
- Khuzdul (official transcription)
- ocēabɔ̄
- Idoma
- okoloto
- Igbo (acceptable spelling variant)
- omarapi
- Herero (plural)
- oocēabɔ̄
- Idoma (unknown (help needed!) variation)
- oōceabɔ̄
- Idoma (unknown (help needed!) variation)
- ọhubama
- Ezaa
- Ikwo
- Izi
- ọkọlọtọ
- Igbo
- pabellones
- Spanish (= Castillian) (plural)
- pabellón
- Spanish (= Castillian)
- pamitl
- Aztec (Classic, = Nahuatl) (acceptable spelling variant)
- Tlaxcala-Puebla Nahuatl
- Huasteca Nahuatl
- pan
- Mayan (Yucatec)
- pandela
- Sardinian (logudorese) (acceptable spelling variant)
- pandera
- Sardinian (campidanese) (acceptable spelling variant)
- Panier
- German
- panil
- Mayan (Yucatec) (unknown (help needed!) variation)
- panji
- Indonesian
- Banggai
- pantaflana
- Lombard
- panteera
- Wayuu
- pantēra
- Car (a.k.a. Pu)
- pantērare
- Car (a.k.a. Pu) (unknown (help needed!) variation)
- pantēravö
- Car (a.k.a. Pu) (unknown (help needed!) variation)
- pañu
- Mapuche
- parcam
- Tajik (historical/residual form)
- parcham
- Persian (alternate transcription)
- Urdu (alternate transcription)
- parchham
- Urdu (alternate transcription)
- patāka
- Malayalam (official transcription)
- patākaṃ
- Telugu (official transcription)
- patākā
- Pali (official transcription)
- Bengali (official transcription)
- Odia (official transcription)
- Sanskrit (official transcription)
- patera
- Huichol
- pathaaka
- Malayalam (alternate transcription)
- pavilhão
- Portuguese
- pavilhões
- Portuguese (plural)
- pavillon
- French
- pavillons
- French (plural)
- pàn
- Gun
- pànuhu
- Gun (singulative)
- pãteira
- Apalaí
- pāmitl
- Aztec (Classic, = Nahuatl)
- pāntli
- Aztec (Classic, = Nahuatl) (unknown (help needed!) variation)
- pāntlitl
- Aztec (Classic, = Nahuatl) (plural)
- pendelo
- Mbunda
- pennant
- English
- pennants
- English (plural)
- pennon
- English
- pennons
- English (plural)
- pepe
- Hiri Motu
- pfhelha
- Angami
- pfhelhako
- Angami (plural)
- phirālahāna
- Bishnupriya Manipuri (official transcription)
- phlāg
- Canarese (= Kannada) (official transcription)
- phlyāg
- Bengali (official transcription)
- piiwari
- Maori (acceptable spelling variant)
- pīwari
- Maori
- plag
- Neo-Melanesian
- plagā
- Livonian
- plak
- Neo-Melanesian (unknown (help needed!) variation)
- Mbula
- Dadibi
- plamenac
- Croatian
- pobbo
- Nuosu (historical/residual form)
- poyvi
- Guarany
- prapor
- Czech
- Slovenian
- praporek
- Czech (diminutive/hypochoristic)
- proporzec
- Polish
- pualu
- Hawaiian (acceptable spelling variant)
- puanzar
- Mizo (unknown (help needed!) variation)
- puanzàr
- Mizo
- puanzâr
- Hrangkhol
- puonzâr
- Hmar
- puwalu
- Hawaiian
- pxesävllsrä
- Na’vi (trial)
- qí
- Chinese (Mandarin) (official transcription)
- quachpamitl
- Aztec (Classic, = Nahuatl) (historical/residual form)
- quachpanitl
- Aztec (Classic, = Nahuatl) (historical/residual form)
- quachpantli
- Aztec (Classic, = Nahuatl) (historical/residual form)
- raaya
- Wollof
- Fula
- ratabito
- Gilbertese
- rayah
- Arabic (alternate transcription)
- reva
- Tahitian
- roale
- Sona (acceptable spelling variant)
- royale
- Sona
- saevege
- Southern Sami
- sail
- Wawa (= Chinook Jargon)
- saimmati
- Inuktitut (less common orthography form)
- saina
- Malagasy
- sainanʼi
- Malagasy (ergative)
- sancağı
- Turkish (accusative)
- sancak
- Turkish
- sancaklar
- Turkish (plural)
- SASTAVA
- Slovenian (unpredictable upper case (“allcaps”) form)
- SAŞTAVA
- Slovenian (unpredictable upper case (“allcaps”) form)
- saſtava
- Slovenian (historical/residual form)
- sàina
- Malagasy (acceptable spelling variant)
- sävllsrä
- Na’vi
- sävllsräl
- Na’vi (ergative)
- sävllsräo
- Na’vi (partitive)
- sävllsräri
- Na’vi (topical)
- sävllsräru
- Na’vi (dative)
- sävllsrät
- Na’vi (other variant)
- sävllsräti
- Na’vi (accusative)
- sävllsräyä
- Na’vi (genitive)
- sbandera
- Akatek (ornative)
- senyera
- Catalan (= Valencian)
- sicnum
- Latin (unpredictable lower case form)
- SICNVM
- Latin (historical/residual form)
- signa
- Interglossa
- signum
- Latin
- söngni
- Hopi
- standaard
- Afrikaans
- standaarde
- Afrikaans (plural)
- standard
- English
- standardo
- Esperanto
- standardoj
- Esperanto (plural)
- standardojn
- Esperanto (accusative)
- standardon
- Esperanto (accusative)
- standards
- English (plural)
- standarta
- Serbian (official transcription)
- Standarte
- German
- stander
- Danish
- Stander
- German
- staundart
- Scots
- stän
- Volapuk
- steag
- Romanian (= Moldavian)
- steg
- Serbian (official transcription)
- stendardo
- Italian
- stèd
- Romagnol
- stijeg
- Croatian
- stindard
- Romanian (= Moldavian)
- streamer
- English
- streamers
- English (plural)
- styago
- Romany
- stꞛn
- Volapuk (acceptable spelling variant)
- sunday
- Wawa (= Chinook Jargon)
- syaghimatiiŋa
- Siberian Yupik (less common orthography form)
- ściah
- Belarusian (less common orthography form)
- štandarta
- Serbian (official transcription)
- tab-kaoore₁
- Mossi (unknown (help needed!) variation)
- tabkaoa
- Mossi (plural)
- tamga
- Salar
- tapatera
- Huichol (plural)
- tãb-kaoore
- Mossi
- thantaar
- Falam (unknown (help needed!) variation)
- thantar
- Falam
- thāchū’
- Kman-Miju
- thung
- Anal
- torrotito
- Spanish (= Castillian)
- torrotitos
- Spanish (= Castillian) (plural)
- trankaa
- Akan (unknown (help needed!) variation)
- tsasävllsrä
- Na’vi (less common orthography form)
- tsaysävllsrä
- Na’vi (less common orthography form)
- tug
- Oirat (= Kalmyk) (less common orthography form)
- Tuvan (historical/residual form)
- tuta
- Busa (less common orthography form)
- tuuta
- Dagbani
- Busa
- tuutaaje
- Fula (unknown (help needed!) variation)
- tuutanima
- Dagbani (unknown (help needed!) variation)
- tuutanim’
- Dagbani (unknown (help needed!) variation)
- tuutawal
- Fula (unknown (help needed!) variation)
- tuƣ
- Shor (historical/residual form)
- tw
- Kazakh (less common orthography form)
- tyrysa
- Ossetian (historical/residual form)
- tyrysatæ
- Ossetian (historical/residual form)
- uayauay
- Central Bikol (historical/residual form)
- uexillum
- Latin (unpredictable lower case form)
- uluŵendela
- Lamba (accusative)
- unancha
- Quechua
- Ancash Quechua (= Wáylay)
- unanchakuna
- Quechua (plural)
- unifol
- Mapuche
- usengaq
- Guanche
- vaan
- Dutch
- vaandel
- Afrikaans
- Dutch
- vaandels
- Afrikaans (plural)
- vaandeltje
- Dutch (diminutive/hypochoristic)
- vaandeltjie
- Afrikaans (diminutive/hypochoristic)
- vaantje
- Dutch (diminutive/hypochoristic)
- vanen
- Dutch (plural)
- varb́ă
- Polabian
- VECSILVM
- Latin (historical/residual form)
- vendel
- Dutch
- vendera
- Embu
- vessillo
- Italian
- vexila
- Glosa
- vexillum
- Latin
- VEXILLVM
- Latin (unpredictable upper case (“allcaps”) form)
- vèssillo
- Italian (acceptable spelling variant)
- vėliava
- Lithuanian
- vieliava
- Samogitian
- viiri
- Finnish
- vimpel
- Danish
- Swedish
- vimplo
- Esperanto
- vimploj
- Esperanto (plural)
- vimplojn
- Esperanto (accusative)
- vimplon
- Esperanto (accusative)
- vipendelo
- Mbunda (plural)
- vîri
- Finnish (historical/residual form)
- vlae
- Afrikaans (plural)
- vlag
- Afrikaans
- Dutch
- Limburgian
- Dutch Low Saxon (unknown (help needed!) variation)
- vlagge
- Zeelandic
- West Flemish
- Dutch Low Saxon
- vlaggen
- Dutch (plural)
- vlaggie
- Afrikaans (diminutive/hypochoristic)
- vlagje
- Dutch (diminutive/hypochoristic)
- vlajka
- Czech
- Slovak
- vrattagh
- Manx (unknown (help needed!) variation)
- wagayway
- Ilokano
- watawat
- Tagalog (acceptable spelling variant)
- Filipino
- watáwat
- Tagalog
- wayaway
- Central Bikol
- wápaha
- Lakota
- wenufoye
- Mapuche
- wihëlahtikàn
- Lenape
- wimpel
- Dutch
- Polish
- Afrikaans
- English
- Wimpel
- German
- wimpels
- Afrikaans (plural)
- English (plural)
- Winkelement
- German
- wipala
- Kichwa (= Chimborazo Quechua)
- wiphala
- Aymara
- wiphalan
- Aymara (unknown (help needed!) variation)
- wipʼala
- Aymara (less common orthography form)
- wɔflaŋai
- Ga (plural)
- yalav
- Chuvash (less common orthography form)
- yalavɘ
- Chuvash (less common orthography form)
- ýalaw
- Kazakh (unknown (help needed!) variation)
- zastav
- Interslavic (plural)
- zastava
- Croatian
- Serbian (official transcription)
- Slovenian
- Bosnian
- Interslavic
- zastavah
- Interslavic (plural)
- zastavam
- Interslavic (plural)
- zastavami
- Interslavic (plural)
- zastavě
- Interslavic (dative)
- zastavo
- Interslavic (vocative)
- zastavoju
- Interslavic (instrumental)
- zastavu
- Interslavic (accusative)
- zastavy
- Interslavic (genitive)
- zástava
- Slovak
- Czech
- zászló
- Hungarian
- zászlók
- Hungarian (plural)
- zibendela
- Gogo (plural)
- zname
- Interslavic
- znamen
- Interslavic (plural)
- znamena
- Interslavic (plural)
- znamenah
- Interslavic (plural)
- znamenam
- Interslavic (plural)
- znamenami
- Interslavic (plural)
- znamene
- Interslavic (genitive)
- znamenem
- Interslavic (instrumental)
- znameni
- Interslavic (dative)
- znamenom
- Interslavic (instrumental)
- znamenu
- Interslavic (dative)
- znura
- Verdurian
- ƃenâ
- Kpelle (less common orthography form)
- ƃenã
- Kpelle
- ɗɹ
- Egyptian (Ancient) (alternate transcription)
- ʒastava
- Slovenian (historical/residual form)
- ʿalam
- Arabic (alternate transcription)
- дәрапас
- Komi-Zyrian (historical/residual form)
- ꜥꜣ
- Egyptian (Ancient) (alternate transcription)
- �
- Sindarin
Egyptian hieroglyphs
- 𓂝𓄿
- Egyptian (Ancient) (historical/residual form)
- 𓊹
- Egyptian (Ancient)
SignWriting
- 𝡝𝪨𝤅𝠀
- Australian Sign Language (alternate transcription)
- 𝥲𝡚𝩹𝪧𝤅𝠀𝪡𝨡𝪡
- American Sign Language (alternate transcription)
Tifinagh (Berber)
- ⴰⵙⴻⵏⴵⴰⵇ
- Kabyle (less common orthography form)
- ⴰⵛⴻⵏⵢⴰⵍ
- Standard Moroccan Berber (unknown (help needed!) variation)
- Riffian
- ⴰⵛⵏⵢⴰⵍ
- Central Atlas Tamazight
- Standard Moroccan Berber
- ⴰⵛⵏⵢⵓⵍ
- Shilha
Hebrew
- בַנדֶירַ
- Sephardic (= Judeo-Hispanic Ladin) (less common orthography form)
- בַנדיֶרַ
- Sephardic (= Judeo-Hispanic Ladin) (unknown (help needed!) variation)
- בנדיר
- Sephardic (= Judeo-Hispanic Ladin)
- דגל
- Hebrew
- דגלים
- Hebrew (plural)
- הדגל
- Hebrew (definite)
- הדגלים
- Hebrew (plural)
- נס
- Hebrew
- פַרגַ׳ם
- Tajik (historical/residual form)
- פֿאָן
- Yiddish
- פֿאָנען
- Yiddish (plural)
- פאן
- Yiddish (acceptable spelling variant)
- פאנען
- Yiddish (acceptable spelling variant)
Pahlavi (book)
- 𐮪𐮬
- Malayalam (historical/residual form)
-
- Malayalam (historical/residual form)
Syriac
- ܐܬܐ
- Aramaic (Official)
- ܐܵܬ݂ܐܵ
- Aramaic (Official) (acceptable spelling variant)
Syriac (Eastern variant)
- ܒܲܝܪܵܩ
- Uyghur (historical/residual form)
Mongolian
- ᠪᠠᠶᠷᠣᠬ
- Uzbek (less common orthography form)
- ᠲᠤᠭ
- Mongolian (less common orthography form)
- Tuvan (historical/residual form)
- ᠳᠠᠯᠪᠠᠠ
- Mongolian (less common orthography form)
- ᡐᡇᡎ
- Oirat (= Kalmyk) (less common orthography form)
- ᡴᡳᡵᡠ
- Manchu (less common orthography form)
- Xibe (a.k.a. Sibe) (less common orthography form)
Arabic
- اشنيْول
- Shilha (historical/residual form)
- الْم
- Kanuri (historical/residual form)
- بايداگى
- Salar (historical/residual form)
- بايراق
- Uyghur (less common orthography form)
- Tatar (historical/residual form)
- Kazakh (historical/residual form)
- بايراقچە
- Uyghur (diminutive/hypochoristic)
- بايرىق
- Uyghur (unknown (help needed!) variation)
- باُیدآغ
- Talysh (less common orthography form)
- بآوٹاو
- Konkani (less common orthography form)
- بایراغی
- Azeri (historical/residual form)
- بایراق
- Azeri (less common orthography form)
- باےراك
- Brahui (less common orthography form)
- بندر
- Gusii (less common orthography form)
- بنديرة
- Malay (standard) (historical/residual form)
- Arabic
- بيراق
- Uzbek (historical/residual form)
- Uyghur (less common orthography form)
- بيندير
- Madurese (historical/residual form)
- بَيرَق
- Tatar (historical/residual form)
- بَيندَير
- Madurese (historical/residual form)
- بِندېرَ
- Gusii (acceptable spelling variant)
- بِیرَق
- Persian (acceptable spelling variant)
- بیراک
- Balochi (unknown (help needed!) variation)
- بیرق
- Persian
- بیرک
- Balochi
- بېرغ
- Pashto
- بۦرامو
- Comorian (historical/residual form)
- تامگا
- Salar (historical/residual form)
- تُوتَجٜ
- Fula (less common orthography form)
- تُوتَوَل
- Fula (less common orthography form)
- تۇغ
- Uyghur
- تۋ
- Kazakh (less common orthography form)
- ثڛه
- Belarusian (historical/residual form)
- جالاۋ
- Kazakh (historical/residual form)
- جھند
- Urdu (acceptable spelling variant)
- جھنڈا
- Urdu (unknown (help needed!) variation)
- Balochi
- Brahui (less common orthography form)
- جھنڈَا
- Punjabi (historical/residual form)
- جھنډا
- Pashto
- جھَندَ
- Urdu
- درفش
- Persian
- دِرَفش
- Persian (acceptable spelling variant)
- دٰٜسٜوَل
- Fula (less common orthography form)
- راية
- Arabic
- رایت
- Persian
- رایَت
- Persian (acceptable spelling variant)
- رَايَة
- Arabic (acceptable spelling variant)
- رَایَ
- Fula (less common orthography form)
- زآستآوآ
- Bosnian (historical/residual form)
- سنجاق
- Turkish (historical/residual form)
- سَنجاق
- Turkish (acceptable spelling variant)
- سَيْنَ
- Malagasy (historical/residual form)
- علم
- Arabic
- Persian
- علمها
- Persian (plural)
- عَلَم
- Arabic (acceptable spelling variant)
- Persian (acceptable spelling variant)
- غالان
- Somali (historical/residual form)
- غالانكا
- Somali (historical/residual form)
- غالانكيننا
- Somali (historical/residual form)
- فلاگ
- Tatar (historical/residual form)
- فلاگئ
- Tatar (historical/residual form)
- فلَگ
- Tatar (historical/residual form)
- فلَگِ
- Tatar (historical/residual form)
- لوأ
- Arabic
- لوا
- Persian
- نشانها
- Persian (plural)
- نشان
- Persian
- نشون
- Tabarian (= Mazanderani)
- هَرشتٜ
- Hausa (less common orthography form)
- ىِلَل
- Fula (less common orthography form)
- ىِلِلَل
- Fula (less common orthography form)
- يالاۋ
- Kazakh (unknown (help needed!) variation)
- ئال
- Kurdish (historical/residual form)
- ئاڵا
- Kurdish (historical/residual form)
- ئەلەم
- Uyghur
- پتاک
- Malayalam (less common orthography form)
- پرچم
- Persian
- Urdu
- Tajik (historical/residual form)
- Sindhi
- پرچمها
- Persian (plural)
- پرچھم
- Urdu (unknown (help needed!) variation)
- پَرچَم
- Persian (acceptable spelling variant)
- Tajik (less common orthography form)
- پَرچھَم
- Urdu (acceptable spelling variant)
- ٿُوِچِ
- Dungan (historical/residual form)
- چنڈا
- Punjabi (official transcription)
- ڜبندر
- Gusii (less common orthography form)
- ڜِبِندېرَ
- Gusii (acceptable spelling variant)
- کوتي
- Malayalam (less common orthography form)
- یايراعﯼ
- Kazakh (historical/residual form)
N'Ko
- ߊߗ߭ߌߊ
- Yoruba (less common orthography form)
- ߕߊߓߞߊߏߊ
- Mossi (historical/residual form)
- ߕߊߓߞߊߏߙߋ
- Mossi (historical/residual form)
- ߖߏ߲߬ߖߏ߲
- Nko
Adlam
- 𞤣𞤫𞥅𞤧𞤫𞤱𞤢𞤤
- Fula (less common orthography form)
- 𞤪𞤢𞥄𞤴𞤢
- Fula (less common orthography form)
- 𞤭𞥅𞤤𞤢𞤤
- Fula (less common orthography form)
- 𞤭𞥅𞤤𞤭𞤤𞤢𞤤
- Fula (less common orthography form)
- 𞤼𞤵𞥅𞤼𞤢𞤱𞤢𞤤
- Fula (less common orthography form)
- 𞤼𞤵𞥅𞤼𞤢𞥄𞤶𞤫
- Fula (less common orthography form)
Thaana
- ދިދަ
- Maldivian (= Dhivehi)
Orkhon runes
- 𐰃𐰀𐰞𐰀𐰇
- Kazakh (historical/residual form)
- 𐰃𐰀𐰞𐰀𐰉
- Chuvash (historical/residual form)
- 𐰃𐰀𐰞𐰀𐰉𐰇
- Chuvash (historical/residual form)
- 𐰉𐰀𐰃𐰺𐰀𐰍
- Kazakh (historical/residual form)
- 𐰉𐰀𐰃𐰺𐰀𐰏𐰃
- Kazakh (historical/residual form)
- 𐰉𐰀𐰃𐰺𐰀𐰵
- Tatar (historical/residual form)
- 𐰉𐰀𐰖𐰺𐰀𐰍
- Uyghur (historical/residual form)
- 𐰉𐰞𐰀𐰚𐰃
- Tatar (historical/residual form)
- 𐰉𐰞𐰀𐰵
- Tatar (historical/residual form)
- 𐱁𐰃𐰠𐰃𐰚
- Kirghiz (alternate transcription)
- 𐱃𐰆
- Kazakh (historical/residual form)
- 𐱅𐰆𐰆𐰾𐰆
- Kirghiz (historical/residual form)
Old Hungarian
- 𐳖𐳛𐳍𐳛𐳂𐳜
- Hungarian (historical/residual form)
- 𐳯𐳁𐳤𐳖𐳜
- Hungarian (historical/residual form)
Greek
- βανδειρα
- Sephardic (= Judeo-Hispanic Ladin) (historical/residual form)
- βανδιερα
- Sephardic (= Judeo-Hispanic Ladin) (historical/residual form)
- βανδον
- Greek (Ancient) (acceptable spelling variant)
- λάβαρο
- Greek
- μπαϊράκι
- Greek
- μπανδον
- Greek (Ancient)
- παντιέρα
- Greek
- σημαία
- Greek
- σημαίας
- Greek (genitive)
- σημαίες
- Greek (plural)
- σημαιών
- Greek (plural)
- σημεῖον
- Greek (Ancient)
- τυρυσα
- Ossetian (historical/residual form)
- τυρυσατη
- Ossetian (historical/residual form)
- φλάμπουρο
- Greek
Coptic
- ⲡⲓⲙⲏⲓⲛⲓ
- Coptic
Gothic
- 𐍆𐌰𐌽𐌰
- Gothic
Runic
- ᚠᚨᚾᚨ
- Gothic (historical/residual form)
- ᚠᚬᚾᛁ
- Icelandic (historical/residual form)
- Old Norse (historical/residual form)
- ᚠᛅᚾᚬ
- Old Saxon (historical/residual form)
- Old High German (historical/residual form)
- ᚠᛚᚨᚷᚷ
- Icelandic (historical/residual form)
- Norn (historical/residual form)
Ogham
- ᚛ᚁᚏᚐᚈᚐᚊ᚜
- Irish (historical/residual form)
- Scottish Gaelic (historical/residual form)
- ᚛ᚁᚐᚅᚓᚏ᚜
- Cornish (historical/residual form)
- ᚛ᚃᚗᚇᚘᚕᚎᚕᚁ᚜
- Aymara (less common orthography form)
- ᚛ᚃᚗᚇᚘᚕᚎᚕ᚜
- Aymara (less common orthography form)
- ᚛ᚉᚕᚁᚔᚗᚒᚕ᚜
- Quechua (less common orthography form)
- ᚛ᚖᚁᚕᚁᚈᚕᚆᚖᚁᚕ᚜
- Quechua (less common orthography form)
- ᚛ᚖᚁᚕᚁᚈᚕ᚜
- Quechua (less common orthography form)
Latin (Gaelic variant)
- ḃꞃaꞇaċ
- Irish (historical/residual form)
- ḃꞃaꞇaċa
- Irish (historical/residual form)
- bꞃaꞇaċ
- Irish (historical/residual form)
- Scottish Gaelic (historical/residual form)
- bꞃaꞇaċa
- Irish (historical/residual form)
- mbꞃaꞇaċ
- Irish (historical/residual form)
- ỻuman
- Welsh (historical/residual form)
- ꝼlaᵹ
- Welsh (historical/residual form)
Cyrillic
- абыраҟ
- Abkhaz
- ал
- Kurdish (historical/residual form)
- байдак
- Turkmen (historical/residual form)
- байраг
- Azeri (historical/residual form)
- байрагъы
- Kumyk
- байрак
- Tatar
- Nogai
- Bulgarian
- байракх
- Chechen
- Ingush
- байракъ
- Karachay-Balkar
- Tatar (acceptable spelling variant)
- Crimean Tatar (less common orthography form)
- байрахъ
- Dargwa
- байрағы
- Azeri (historical/residual form)
- Kazakh (unknown (help needed!) variation)
- байрақ
- Uyghur (less common orthography form)
- Tatar (acceptable spelling variant)
- Kazakh
- байроқ
- Uzbek (less common orthography form)
- бандеира
- Sephardic (= Judeo-Hispanic Ladin) (historical/residual form)
- бандера
- Lingua Franca Nova (less common orthography form)
- бандиера
- Sephardic (= Judeo-Hispanic Ladin) (historical/residual form)
- барјак
- Croatian (historical/residual form)
- Serbian
- Macedonian
- бейреғі
- Kazakh (historical/residual form)
- бейреқ
- Kazakh (historical/residual form)
- бојдағ
- Talysh (less common orthography form)
- былаах
- Yakut (= Sakha)
- быракъ
- Adygean (= West Circassian)
- вы́мпел
- Russian (acceptable spelling variant)
- вымпел
- Russian
- ги
- Korean (less common orthography form)
- гибал
- Korean (less common orthography form)
- гуг-ги
- Korean (less common orthography form)
- гуйчи
- Dungan
- гюйс
- Bulgarian
- Russian
- Ukrainian
- далбаа
- Mongolian
- дӧрапас
- Komi-Zyrian
- дӱгi
- Khakassian
- жалау
- Kazakh
- желек
- Kirghiz
- застав
- Interslavic (plural)
- застава
- Croatian (historical/residual form)
- Serbian
- Bosnian (historical/residual form)
- Interslavic (alternate transcription)
- заставам
- Interslavic (plural)
- заставами
- Interslavic (plural)
- заставах
- Interslavic (plural)
- заставо
- Interslavic (vocative)
- заставоју
- Interslavic (instrumental)
- заставу
- Interslavic (accusative)
- заставы
- Interslavic (genitive)
- заставє
- Interslavic (dative)
- зна́мья
- Russian (acceptable spelling variant)
- знаме
- Bulgarian
- Macedonian
- Interslavic (alternate transcription)
- знаме́но
- Ukrainian (acceptable spelling variant)
- знамен
- Interslavic (plural)
- знамена
- Bulgarian (plural)
- Interslavic (plural)
- знаменам
- Interslavic (plural)
- знаменами
- Interslavic (plural)
- знамената
- Bulgarian (plural)
- знаменах
- Interslavic (plural)
- знамене
- Interslavic (genitive)
- знаменем
- Interslavic (instrumental)
- знамени
- Interslavic (dative)
- знамено
- Ukrainian
- знаменом
- Interslavic (instrumental)
- знамену
- Interslavic (dative)
- знамето
- Bulgarian (definite)
- знамьо
- Siberian
- знамья
- Russian
- йалав
- Chuvash (less common orthography form)
- йалавӗ
- Chuvash (historical/residual form)
- йалавэ
- Chuvash (less common orthography form)
- йалау
- Kazakh (unknown (help needed!) variation)
- коцт
- Erzya
- ланши
- Lojban (less common orthography form)
- левалытконанʼ
- Siberian Yupik
- лобтучи
- Enets
- нишон
- Tajik
- парчам
- Tajik
- пламенац
- Croatian (historical/residual form)
- пра́пор
- Ukrainian (acceptable spelling variant)
- прапор
- Ukrainian
- пряпорец
- Bulgarian
- стандарта
- Serbian
- стег
- Serbian
- стијег
- Croatian (historical/residual form)
- стяг
- Romanian (= Moldavian) (historical/residual form)
- Russian
- Ukrainian
- Bulgarian
- сцяг
- Belarusian
- сьцяг
- Belarusian (less common orthography form)
- сяӷиматыӈа
- Siberian Yupik
- тамга
- Salar (historical/residual form)
- тисте
- Mari (Eastern)
- тистыже
- Mari (Eastern) (ergative)
- ттугъ
- Lak
- ту
- Kazakh
- туг
- Buriat (of Russia)
- Mongolian
- Oirat (= Kalmyk)
- Shor (historical/residual form)
- Tuvan
- туусу
- Kirghiz
- туғ
- Shor
- тырыса
- Ossetian
- тырысатӕ
- Ossetian (plural)
- тӀаратӀ
- Lezgian
- фла̄гк
- Kildin Sami
- флаг
- Russian
- Bashkir
- Udmurt
- Koryak
- Belarusian
- Bulgarian
- Tatar
- Ukrainian
- флагы
- Bashkir (genitive)
- Tatar (genitive)
- фля́га
- Ukrainian (acceptable spelling variant)
- фля́ґа
- Ukrainian (acceptable spelling variant)
- фляга
- Ukrainian
- фляґа
- Ukrainian (other variant)
- хорогва
- Ukrainian
- хорогва́
- Ukrainian (acceptable spelling variant)
- хоругв
- Interslavic (plural)
- хоругва
- Ukrainian (less common orthography form)
- Interslavic (alternate transcription)
- хоругва́
- Ukrainian (acceptable spelling variant)
- хоругвам
- Interslavic (plural)
- хоругвами
- Interslavic (plural)
- хоругвах
- Interslavic (plural)
- хоругво
- Interslavic (vocative)
- хоругвоју
- Interslavic (instrumental)
- хоругву
- Interslavic (accusative)
- хоругвы
- Interslavic (genitive)
- хоругвє
- Interslavic (dative)
- штандарта
- Serbian
- ялав
- Chuvash
- ялавӗ
- Chuvash (ergative)
- ԓеваԓыткокаӈ
- Chukchi
Cyrillic (Old Church Slavonic variant)
- Стѩг
- Old East Slavic (= Old Russian)
- ꙁнамѧ
- Old Church Slavonic
Glagolitic
- ⰱⰰⱃⰻⰰⰽ
- Croatian (historical/residual form)
- ⰈⰀⰔⰕⰀⰂ
- Interslavic (plural)
- ⰸⰰⱄⱅⰰⰲⰰ
- Croatian (historical/residual form)
- Serbian (historical/residual form)
- Interslavic (historical/residual form)
- ⰈⰀⰔⰕⰀⰂⰰⰹ
- Interslavic (plural)
- ⰈⰀⰔⰕⰀⰂⰰⰿ
- Interslavic (plural)
- ⰈⰀⰔⰕⰀⰂⰰⱈ
- Interslavic (plural)
- ⰈⰀⰔⰕⰀⰂⰵ
- Interslavic (dative)
- ⰈⰀⰔⰕⰀⰂⱁ
- Interslavic (vocative)
- ⰈⰀⰔⰕⰀⰂⱁⱓ
- Interslavic (instrumental)
- ⰈⰀⰔⰕⰀⰂⱃ
- Interslavic (accusative)
- ⰈⰀⰔⰕⰀⰂⱐⰻ
- Interslavic (genitive)
- ⰸⱀⰰⰿⰵ
- Interslavic (historical/residual form)
- ⰸⱀⰰⰿⰵⱀ
- Interslavic (plural)
- ⰸⱀⰰⰿⰵⱀⰰ
- Interslavic (plural)
- ⰸⱀⰰⰿⰵⱀⰰⰿ
- Interslavic (plural)
- ⰸⱀⰰⰿⰵⱀⰰⰿⰹ
- Interslavic (plural)
- ⰸⱀⰰⰿⰵⱀⰰⱈ
- Interslavic (plural)
- ⰸⱀⰰⰿⰵⱀⰵ
- Interslavic (genitive)
- ⰸⱀⰰⰿⰵⱀⰵⰿ
- Interslavic (instrumental)
- ⰸⱀⰰⰿⰵⱀⰹ
- Interslavic (dative)
- ⰸⱀⰰⰿⰵⱀⱁⰿ
- Interslavic (instrumental)
- ⰸⱀⰰⰿⰵⱀⱆ
- Interslavic (dative)
- ⰸⱀⰰⰿⱔ
- Old Church Slavonic (less common orthography form)
- ⱂⰾⰰⰿⰵⱀⰰⱌ
- Croatian (historical/residual form)
- ⱄⱅⰹⰻⰵⰳ
- Croatian (historical/residual form)
- ⱈⱁⱃⱆⰳⰲ
- Interslavic (plural)
- ⱈⱁⱃⱆⰳⰲⰰ
- Interslavic (historical/residual form)
- ⱈⱁⱃⱆⰳⰲⰰⰹ
- Interslavic (plural)
- ⱈⱁⱃⱆⰳⰲⰰⰿ
- Interslavic (plural)
- ⱈⱁⱃⱆⰳⰲⰰⱈ
- Interslavic (plural)
- ⱈⱁⱃⱆⰳⰲⰵ
- Interslavic (dative)
- ⱈⱁⱃⱆⰳⰲⱁ
- Interslavic (vocative)
- ⱈⱁⱃⱆⰳⰲⱁⱓ
- Interslavic (instrumental)
- ⱈⱁⱃⱆⰳⰲⱃ
- Interslavic (accusative)
- ⱈⱁⱃⱆⰳⰲⱐⰻ
- Interslavic (genitive)
Elbasan
- 𐔉𐔐𐔀𐔒𐔟𐔙
- Albanian (historical/residual form)
Old Permic
- 𐍓𐍩̈𐍠𐍐𐍟𐍐𐍡
- Komi-Zyrian (historical/residual form)
Armenian
- դրոշ
- Armenian
- դրոշակ
- Armenian (diminutive/hypochoristic)
- դրոշակներ
- Armenian (plural)
- դրոշը
- Armenian (unknown (help needed!) variation)
- դրոշի
- Armenian (dative)
- դրոշն
- Armenian (definite)
- դրոշներ
- Armenian (plural)
- դրոշները
- Armenian (plural)
- դրոշների
- Armenian (plural)
Georgian (Mkhedruli)
- აბნდბნბ
- Laz
- აბჷრაყ
- Abkhaz (historical/residual form)
- ალამი
- Georgian
- ბაირაღი
- Laz
- Georgian
- დროშა
- Georgian
- თჷრჷსა
- Ossetian (less common orthography form)
- თჷრჷსათჽ
- Ossetian (less common orthography form)
- შილა
- Mingrelian
Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)
- ႠႪႠႫႨ
- Georgian (unpredictable upper case (“allcaps”) form)
- Ⴀⴊⴀⴋⴈ
- Georgian (unpredictable upper case (“allcaps”) form)
- ႡႠႨႰႠႶႨ
- Georgian (unpredictable upper case (“allcaps”) form)
- Ⴁⴀⴈⴐⴀⴖⴈ
- Georgian (unpredictable upper case (“allcaps”) form)
- ႣႰႭႸႠ
- Georgian (unpredictable upper case (“allcaps”) form)
- Ⴃⴐⴍⴘⴀ
- Georgian (unpredictable upper case (“allcaps”) form)
- ႠႡჷႰႠႷ
- Abkhaz (historical/residual form)
- Abkhaz (historical/residual form)
- Abkhaz (historical/residual form)
- ⴀⴊⴀⴋⴈ
- Georgian (unpredictable lower case form)
- ⴁⴀⴈⴐⴀⴖⴈ
- Georgian (unpredictable lower case form)
- ⴃⴐⴍⴘⴀ
- Georgian (unpredictable lower case form)
Deseret
- 𐑁𐑊𐐰𐑀
- English (historical/residual form)
- 𐑅𐐵𐑍𐑌𐐨
- Hopi (historical/residual form)
Bassa Vah
- 𖫑𖫨𖫰𖫦𖫨𖫱
- Bassa (historical/residual form)
Osmanya
- 𐒋𐒀𐒐𐒀𐒒
- Somali (historical/residual form)
- 𐒋𐒀𐒐𐒀𐒒𐒏𐒀
- Somali (historical/residual form)
- 𐒋𐒀𐒐𐒀𐒒𐒏𐒘𐒘𐒒𐒒𐒀
- Somali (historical/residual form)
Ol Chiki
- ᱪᱤᱨ
- Santali
Visible Speech
-
- English (historical/residual form)
Shavian
- 𐑓𐑤𐑨𐑜
- English (less common orthography form)
Bopomofo (=Zhuyin)
- ㄑㄧˊ
- Chinese (Mandarin) (alternate transcription)
Hangul
- 국기
- Korean (unknown (help needed!) variation)
- Jejuan
- 기
- Korean
- 깃발
- Korean (unknown (help needed!) variation)
Tengwar
-
- Quenya (less common orthography form)
-
- Quenya
-
- Quenya (less common orthography form)
-
- Sindarin (other variant)
- English (less common orthography form)
-
- Orkish (= bûrz, Black Speech)
Cirth
-
- Khuzdul
-
- Orkish (= bûrz, Black Speech) (historical/residual form)
-
- Quenya (less common orthography form)
pIqaD
-
- Klingon (historical/residual form)
-
- Klingon (less common orthography form)
Gurmukhi
- ਝਂਡਾ
- Punjabi
Devanagari
- झंडा
- Hindi
- झंडी
- Hindi (diminutive/hypochoristic)
- झण्डा
- Nepali
- झन्डा
- Maithili
- झेंडा
- Marathi
- ध्वज
- Hindi
- ध्वजः
- Sanskrit
- Marathi
- Hindi (unknown (help needed!) variation)
- ध्वांय
- Newari (unknown (help needed!) variation)
- ध्वांय्
- Newari
- पताका
- Pali
- Sanskrit
- बावटो
- Konkani
- मगनिस
- Solresol (less common orthography form)
- स्त्यागो
- Romany (less common orthography form)
Kaithi
- 𑂕𑂁𑂙𑂄
- Bhojpuri (less common orthography form)
Gujarati
- ઝંડો
- Gujarati
- ધ્વજ
- Gujarati
Bengali
- झंडा
- Bhojpuri
- পতাকা
- Bengali
- ফিরালহান
- Bishnupriya Manipuri
- ফ্ল্যাগ
- Bengali
Tirhuta
- 𑒗𑒢𑓂𑒛𑒰
- Maithili (historical/residual form)
Oriya
- ପତାକା
- Odia
Soyombo
- 𑩫𑩓𑪈
- Mongolian (historical/residual form)
- 𑩭𑪐𑩲𑩛
- Mongolian (historical/residual form)
Tibetan
- དར་
- Tibetan (Standard)
- བ་དན་
- Tibetan (Standard)
Phagspa
- ꡈꡟꡂ
- Mongolian (historical/residual form)
- ꡊꡝꡙꡎꡝꡝ
- Mongolian (historical/residual form)
Telugu
- జెండా
- Telugu
- పతాకం
- Telugu
Kannada
- ಧ್ವಜ
- Canarese (= Kannada)
- ಫ್ಲಾಗ್
- Canarese (= Kannada)
- ಬಆವಟಒ
- Konkani (less common orthography form)
- ಬಾವುಟ
- Canarese (= Kannada)
Tamil
- கொடி
- Tamil
Malayalam
- കൊടി
- Malayalam
- പതാക
- Malayalam
- ബആവടഒ
- Konkani (less common orthography form)
Sinhala
- කොඩි
- Sinhalese
Burmese
- ကုမ်လ
- Jingpho
- နီၢ်တယၢ်
- Karen
- အလအန်
- Hakha Chin (less common orthography form)
- အလာံ
- Mon
- အလံ
- Burmese (= Myanmar)
- ၶီႉတုင်း
- Shan
Thai
- ธง
- Thai
Tai Le
- ᥘᥣᥛᥱ
- Tai Nuea
Khmer
- ទង់
- Khmer
Lao
- ທຸງ
- Lao
Balinese
- ᬩᬏᬫ᭄ᬤᬏᬭᬦᬏ
- Balinese (historical/residual form)
Javanese
- ꦒꦺꦟ꧀ꦺꦢꦫ
- Javanese (less common orthography form)
- ꦧꦌꦔ꧀ꦢꦌꦫ
- Madurese (less common orthography form)
Rejang
- ꤷꥉꥐꤴꥉꤽ
- Central Malay (historical/residual form)
Batak
- ᯔᯰᯑᯩᯒ
- Toba Batak (historical/residual form)
Makasar
- 𑻤𑻧𑻵𑻭
- Makassarese (historical/residual form)
- 𑻤𑻨̌𑻧𑻵𑻭
- Makassarese (historical/residual form)
Lontara
- ᨅᨉᨙᨑ
- Makassarese (less common orthography form)
- Buginese (historical/residual form)
- ᨅᨊ̌ᨉᨙᨑ
- Makassarese (less common orthography form)
- Buginese (less common orthography form)
Baybayin
- ᜀᜒᜐ᜔ᜆᜈ᜔ᜇᜎ᜔ᜆᜒ
- Hiligaynon (historical/residual form)
- ᜃᜐᜒᜃᜐᜒ
- Hiligaynon (historical/residual form)
- ᜊᜅ᜔ᜌᜏ᜔
- Hiligaynon (historical/residual form)
- ᜊᜈ᜔ᜆᜒᜎᜇᜈ᜔
- Ifugao (historical/residual form)
- ᜊᜈ᜔ᜆᜒᜎᜑ᜔
- Ifugao (historical/residual form)
- ᜊᜈ᜔ᜇᜒᜎ
- Cebuano (historical/residual form)
- Kapampangan (historical/residual form)
- Gorontalo (less common orthography form)
- Tagalog (historical/residual form)
- Hiligaynon (historical/residual form)
- Central Bikol (historical/residual form)
- ᜎᜌ᜔ᜎᜌ᜔
- Pangasinan (historical/residual form)
- ᜏᜄᜌ᜔ᜏᜌ᜔
- Ilokano (historical/residual form)
- ᜏᜆᜏᜆ᜔
- Tagalog (historical/residual form)
- ᜏᜌᜏᜌ᜔
- Central Bikol (historical/residual form)
- ᜑᜌᜑᜌ᜔
- Hiligaynon (historical/residual form)
Buhid
- ᝊᝈ᜔ᝇᝒᝍ
- Waray (historical/residual form)
Hiragana
- ぐんき
- Japanese (acceptable spelling variant)
- こうしつき
- Japanese (acceptable spelling variant)
- こっき
- Japanese (acceptable spelling variant)
- はた
- Japanese (acceptable spelling variant)
Katakana
- イヌシュイェプ
- Ainu (alternate transcription)
- イヌシュイェㇷ゚
- Ainu (official transcription)
- イヌスイェㇷ゚
- Ainu (official transcription)
- バニュデラ
- Palauan (historical/residual form)
- バニュデラニュ
- Palauan (historical/residual form)
- ハタ
- Okinawan (= utināguti) (alternate transcription)
- ヘホイロ
- Solresol (less common orthography form)
Ethiopic
- ሰንደቅ
- Amharic
- ባንዲረ
- Hadiyya (less common orthography form)
- ባንዲዕሊሰ
- Hadiyya (less common orthography form)
- ባንዴራ
- Tigrinya
- Amharic
- ዓላማ
- Amharic
Kpelle
-
- Kpelle (historical/residual form)
-
- Kpelle (historical/residual form)
Afaka
-
- Ndyuka (historical/residual form)
Unified Canadian Aboriginal Syllabics
- ᓮᒻᒪᑎᖓᓗ
- Inuktitut (unknown (help needed!) variation)
- ᓴᐃᒻᒪᑎ
- Inuktitut
Cherokee
- ᎦᏓᏘ
- Cherokee (less common orthography form)
Pahawh Hmong
- 𖬂𖬲𖬯
- Hmong (less common orthography form)
Yi
- ꁈꁧ
- Nuosu
Han
- 国旗
- Okinawan (= utināguti)
- Japanese
- 國旗
- Chinese (Xiang)
- 旗
- Japanese
- Vietnamese (historical/residual form)
- 旗子
- Chinese (Yue, = Cantonese)
- Chinese (Mandarin)
- 旗幟
- Chinese (Mandarin)
- 波太
- Japanese (historical/residual form)
- 皇室旗
- Japanese
- 者多
- Japanese (historical/residual form)
- 軍旗
- Japanese
Blissymbols
-
- Blissymbolics
Duployan
- 𛰜𛱁𛰚ⱦ
- Wawa (= Chinook Jargon) (acceptable spelling variant)
- 𛰜𛱆𛰆
- Wawa (= Chinook Jargon) (acceptable spelling variant)
Mwangwego
-
- Nyanja (= Chewa) (historical/residual form)
Dunging
- ꖑiⰁႾກ
- Iban (historical/residual form)
Nwagu Aneke
- √בƯ
- Igbo (historical/residual form)
Ditema
- ᐰ⌫⪢
- Tsonga (historical/residual form)
Klinzhai (Mandel)
- Klingon (less common orthography form)
Dothraki
- ᓚ⃓⊣◁̶⊢
- Dothraki (historical/residual form)
Romulan
- ᏛɂˀɁ【
- Romulan (historical/residual form)
Borama
- 7TΓTU
- Somali (historical/residual form)
- 7TΓTUᏆT
- Somali (historical/residual form)
- 7TΓTUᏆꞱUUT
- Somali (historical/residual form)
Litteræ Ignotæ
- жχⴔℨ⅂Υᘂ
- Lingua Ignota
Kaddare
- Ꮜ₢∩₢ፀ
- Somali (historical/residual form)
- Ꮜ₢∩₢ፀⰁЗЗፀፀ₢
- Somali (historical/residual form)
- Ꮜ₢∩₢ፀⰁ₢
- Somali (historical/residual form)
Uyaquq syllabary
- ϗ5ϗ〰̃%lhu
- Yugtun (= Central Alaskan Yup’ik) (historical/residual form)
Latin (monospaced variant)
- joqwIʼ
- Klingon
(unwritten)
- 
- Australian Sign Language
- American Sign Language
(uncoded)
- 4367
- Solresol (less common orthography form)

- Solresol (less common orthography form)
- ▧░⃞▦▨
- Solresol (less common orthography form)




- Solresol (less common orthography form)
- 𝄚𝄞⢄⠊𝄚
- Solresol (less common orthography form)
Anything below
this line was not added by the editor of this page.
Anything below the following line isnt part of the Flags of the World Website and was added by the hoster of this mirror.
Bei fahnenversand.de erhalten Sie eine Vielzahl an günstigen Flaggen, Pins und Aufnähern, zum Beispiel: